昨日に引き続き海外ネタです。ボンボヤージュ。
海外の人とコミュニケーションをとりたいけど、
あまり英語が話せない・・・そんなときに喜んでもらえる鉄板の裏ワザがあります。
あれは私たちが高校生だったころ・・・
友だちのかなちゃんはカナダに留学していました。(カナかぶり失敬。)
広大な大地で暇を持て余していたかなちゃんは
優しい先生のところに遊びに行きました。
すると先生はある助言をしてくれました。
「Kana!こんなことしてみたら?・・・ゴニョゴニョゴニョ・・・」
早速実行するかなちゃん。
場所は学校の食堂。
かなちゃんは書道セットを用意し、
一人につき2ドルで名前を漢字で書くサービスを始めました。
(ジョアンなら序案、トムなら都夢といった具合に。)
↑商売繁盛に大慌てするかなちゃんの図(想像)
1日、しかもお昼休み限定のパフォーマンスで、
売上は上々だったそうです。
それから少しの年月を経た大学時代、
留学生とのパーティの最中に
私の友達がとあるオランダ人学生の手にこんな文字を書きました。
そう
彼の名は
「flyだよ~」と教えてあげた。
さて前述のかなちゃんですが、
食堂パフォーマンスでは押し寄せるカナダ人生徒たちの
名前を次々漢字に変換するのにとても苦労したそうです。
サラちゃんが来たときは・・・
・・・・
You are dish. なんて口が裂けても言えませんが、
それにしても普通に考えれば沙羅とかある。この発想逆にすごい。逆に。
まあ左右対称の漢字は外国人にウケるらしいのでよしとしましょう。
そうです、かなちゃんは本人が帰国子女のためか
漢字が得意ではありません・・・
そんな愛されかなちゃんの天然ボケボケエピソードはまた次回!
コメント
>ゆるくなりたいOLさん
コメントすっごい嬉しいです!!!
同い年で、しかも大阪とは!!私も地元が関西なので、
もしかしたら私の友達とつながってたりするかもしれないですね♪!!
たくさん褒めていただいて、照れました、笑 でもとっても励みになります!
こちらこそ、これからもよろしくお願いいたします♪
>ふとめの猫さん
あけましておめでとうございます!
今年もどうぞよろしくお願いいたします!
私も英語勉強するために洋楽たくさん借りて、大好きになりました~
あまり効果はありませんでしたが・・・
こなすさん こんばんは
めっちゃ遅ればせながら
あけましておめでとうございます
わがパソのなかで御ブログのアドレスがしばらく行方不明になっていました。おかげで今年の入っての分、充分に楽しませていただきました(笑)
英語の懐メロ(’60~’70のアメリカンポップスおよびハワイアン)を良く歌いますが英語は(かつて試験で名前だけを書いて提出し名前台として3点を貰ったくらい苦手)です。が、頑張って下さい。
今年も楽しく、よろしく、お願いします。
こなすさんこんばんは!
初めてコメントします、しかも一番乗りで嬉しい(笑)
大阪でOLやってる24歳です!(笑)
いつも楽しく読んでます!
一日の終わりの楽しみで、和みます☆
こまめに更新して頂いてほんとありがとうございます。
こなすさんの才能、素晴らしいです~
休日にカフェで絵を描くとかステキです。
「皿」、爆笑しました(笑)
まさにdishですよねw
これからも楽しみに読ませて頂きます!